chéng qián qǐ hòu
承:承接;启:开创、开始。承接前面的;引出后面的。多用于事业、学问方面。也作“承先启后。”
明 朱国祯《涌幢小品 曾有菴赠文》:“公承前草创,启后规模,此之功德,垂之永永。”
承前启后连动式;作定语;指连接前后的桥梁作用。
1.这次峰会在上海合作组织发展进程中具有承前启后的重大历史意义,也是今年中国外交的一场重头戏。
2.我们愿同俄方一道,承前启后,继往开来,始终不渝地致力于加强和发展中俄战略协作伙伴关系。
3.他说,今年是中国-东盟建立对话关系20周年,双方关系正站在承前启后、迈向更高层次的历史时刻。
4.我的一个深刻感受是,中欧关系正处于关键的承前启后的历史时期。
5.温家宝在致词中指出,中美关系正处在承前启后的重要时刻,面临新的机遇和挑战。
6.应该说,这次会议具有承前启后的重大意义。
7.在接下来的五十周内,我将细数那些重要的历史时刻——它们不仅是爵士乐史上承前启后的枢纽,也对现代音乐产生了深远影响。
8.多伦多峰会是二十国集团峰会机制化后的首次峰会,具有承前启后的重要意义。
9.艾森豪威尔政府在美国卷入这场战争的过程中迈出了关键性的一步,具有承前启后的作用。
10.对比两年前的情况,分析现在的状况,放眼它的近期未来,当可承前启后,形成对CBD发展建设切合实际的认识。
inherit the past and give enlightenment to the following generation
die Vergangenheit und die Zukunft verbindend