jí liú yǒng tuì
勇退:果断地退却或退避。在急流中果断退回;比喻做官的人;正当仕途顺利、得意之际就果断地抽身引退。
宋 苏轼《赠善相程杰》诗:“火色上腾虽有数,急流勇退岂无人。”
急流勇退偏正式;作主语、谓语、宾语;含褒义。
1.居于高位的自豪感是如此强烈,急流勇退变得难以实现。
2.据他信上的口气,似有劝我急流勇退之意。
3.她在自己事业迈向巔峰时,决心急流勇退,回家相夫教子,做个贤妻良母。
4.溪水突然暴涨,大家赶快急流勇退,免得发生危险。
5.如果急流勇退的是智士,继续奋斗的就当是勇士。
6.这河水实在太过湍急,我们是否该急流勇退,改走陆路?
7.五十岁以后,他急流勇退,弃官务农,躲进偏僻的山庄,闭关却扫,落个安静自在。
8.那么,阿诺德这样的天才交易员为什么选择急流勇退呢?
9.在人生路程上,一路往前衝固需勇气,但急流勇退更需智慧。
10.他是一名优秀的短跑运动员,正值巅峰时期,却急流勇退了,把更多的机会让给了年轻选手。
retire when in high office
своевременно отойти в сторону
sich auf der Hǒhe der Karriere zurückziehen
se retirer sur un succès
浪子回头(打一成语)