旧话重提

首页 / 旧话重提
旧话重提

  • 色彩
    中性成语
  • 结构
    主谓式成语
  • 程度
    常用成语
  • 字数
    四字成语
  • 形式
    ABCD式的成语
  • 年代
    当代成语
拼音

jiù huà chóng tí

释义

过去说过的;现在又提起了。

出处

柯岩《寻找回来的世界》:“迟威他们不再决定调吴家驹时就抛这个材料,现在都旧话重提,原因何在呢?”

用法

旧话重提主谓式;作谓语、分句;含褒义。

反义词
成语翻译
英语:

rake something up

旧字开头的成语
  • 释义:结了很久的怨仇。
  • 色彩:中性成语
  • 释义:原意是,旧时,每逢下雨宾客也来,而现在一遇雨就不来了。后以“旧雨新雨”代指老友新交。
  • 色彩:中性成语
  • 释义:重新来到曾经居住或游览过的地方。
  • 色彩:中性成语
  • 造句:走吧,陪我旧地重游一次吧。
  • 释义:新仇加旧恨。形容仇恨深。
  • 色彩:中性成语
  • 释义:比喻用旧的形式来表现新的内容。
  • 色彩:中性成语
  • 造句:旧瓶装新酒
提字结尾的成语
  • 释义:不仅是当面告诉他,而且是提着他的耳朵向他讲。形容长辈教导热心恳切。
  • 色彩:中性成语
  • 释义:把已经搁置的事情重新提出
  • 色彩:中性成语
  • 释义:绝口:始终不开口;提:举出。指闭口不说话
  • 色彩:中性成语
  • 释义:提:提说。指不要紧的话不必说了,还是回到正事上来
  • 色彩:中性成语
  • 释义:只:一个。一个字也不谈起。比喻有意不说。
  • 色彩:中性成语
  • 造句:她只字不提工会规定的高工资和对资本的高税收一直在破坏美国的就业机会,其作用犹为过之。
up