sàng jìn tiān liáng
丧:丧失;尽:全部;天良:良心。没有一点良心。形容坏人恶毒到了极点。
清 钱泳《履园丛话》:“今人既高贵骄奢矣,而又丧尽天良,但思利己,不思利人。”
丧尽天良动宾式;作谓语、定语;含贬义。
1.没有想到的是,他居然丧尽天良,草菅人命,在束手被擒之前伤害了整整十一条性命!
2.他这种丧尽天良的人,总有一天会遭报应的。
3.这个坏蛋丧尽天良,竟不念手足之情,为了家产,杀害了亲兄弟。
4.他是一个丧尽天良的家伙,连他的老婆也卖了。
5.他们竟然向手无寸铁的老人下如此重手,真是丧尽天良!
6.杀了人还要碎尸,简直是灭绝人性,丧尽天良。
7.这些丧尽天良的资本家见利忘义,置人命于不顾。
8.资本家丧尽天良,过早地封闭了出事的矿井,把几十名矿工活活埋在矿井里。
9.那伙匪徒干了许多丧尽天良的坏事。
10.那些匪徒丧尽天良,不但杀了人,还抢走东西烧了房。
conscienceless
良心(りょうしん)をまったく失う
совершенно потерять совесть
durch und durch gewissenlos
dépourvu complètement de conscience
葬礼一完雨转晴(打一成语)