shēng sī lì jié
嘶:哑;竭:尽。嗓子喊哑;气力用尽。形容竭力呼喊。
《晚清文学钞 轰天雷》:“北山大哭,哭得声哑力竭,倒是嫂嫂劝住了。”
声嘶力竭联合式;作谓语、定语、状语、补语;含贬义。
1.尽管他声嘶力竭地阻挡,但由于人多拥挤,他家麦田还是被看戏的人踩得一塌糊涂。
2.树叶纹丝不动,街道上的人流明显少了,走在街上的人也是来去匆匆。天气感觉异常闷热。几只蝉在绿叶上声嘶力竭地叫着,夏天的树梢上只有它永不知疲倦。
3.艳阳高照,晒得柏油马路热气蒸腾,路上一个行人也没有,死寂沉沉,整个世界都像是静止了。只有树上的知了声嘶力竭的叫着,提醒着我们这个世界还在运动。
4.有些声嘶力竭地叫喊"货真价实"的人,恰恰是骗子。
5.她哭得声嘶力竭,将我极力想忘记的那件悲惨的事情,又重新唤回了我的脑海里。那第一次也许是她第一次在我面前展现的,本来面目也说不定。
6.狂热的足球迷声嘶力竭地为中国队呐喊。
7.孩子声嘶力竭地哭喊着,蹬踢着双脚,小脸涨得通红。
8.那人声嘶力竭地要求别人狠斗私字,而他自己就怀着最大的私心。
9.他声嘶力竭地叫抓小偷,其实他才是小偷。
10.拒绝,不管多么美好的承诺,多么声嘶力竭的誓言。
hoarse and exhavsted
声を尖 (とが)らす
кричать что есть мочи
sich heiser schreien
crier à épuiser ses forces et à s'enrouer la voix