wò shǒu yán huān
握手谈笑。多形容发生不和,以后又和好。
南朝 宋 范晔《后汉书 李通传》:“及相见,共语移日,握手极欢。”
握手言欢连动式;作谓语;含褒义。
1.那天俩人吵嘴后,各自都作了自我批评,如今又握手言欢了。
2.经过老师的开导,刘梅与冯丽又握手言欢了。
3.老朋友多年不见,今日相会,握手言欢,有说不完的话。
4.多日的疙瘩一解开,他俩又握手言欢,和好如初了。
5.他终于意识到自己赌博所带来的严重后果,决心要洗心革面的他和之前闹僵的家人再次握手言欢。
6.在数年的争执以后,科学与宗教会握手言欢吗?
7.同北韩握手言欢,不会比同北韩划清界限更为重要。在这个问题上,不管谁都是一样的。
8.独处,让我真正明白了一个人生活是怎样的状态;也让我看清自己的需要,理解自己的种种矛盾之处。它同时提供了一个直视自己,和自己对话、碰撞、握手言欢的机会。
9.美国早就与俄罗斯和中国握手言欢了,但朝鲜半岛的冲突一直持续到今天。分析师们仍在努力理解朝鲜人到底是一群什么人。
10.革命者和纲领中的敌人握手言欢,一个权力重组和利益瓜分的仪式完成。这抖落了乌托邦变种的最后真相,宣告了革命理想主义的破产。
give us/me your fist
手(て)をとって談笑(だんしょう)する
рáдостно пожимáть руку <подавáть руку друг другу>