xīn ān lǐ dé
自以为做的事情合乎道理;心很坦然。安:安静;安然;理:情理;得:适合。
清 吴趼人《瞎骗奇闻》:“你别瞧我摆了店面,天天卖钱,那是自己本事换来的,我用着心安理得。”
心安理得联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
1.想到自己没什么过错,他便心安理得,不再去想此事。
2.将谋杀归咎为疯子的毫无意义的行为,旁人便心安理得。
3.心安理得:作人不求荣华富贵,只求心安理得。
4.我见到陋巷里有比我住房困难的大众,于是乎知足常乐,居然也心安理得了。
5.这是我应得的报酬,我自觉拿得问心无愧,心安理得。
6.我自食其力,不危害他人,自然心安理得。
7.为什么有些人就是不懂,并不是只要把真心话说出来就可以互相了解的,了解是要心对心的。沉默,固然是一种美德,但在自己的爱人面前沉默,那便是懦弱。如果你真心喜欢一个人,想用自己的双手给予她幸福!那么请一定要说出来,不论用什么样的方式也要让她知道,也让自己心安理得,坚决不错失任何一个机会,免得日后又后悔当初的错过。
8.你打伤了别人,怎么还能心安理得地坐在那儿不动?
9.我不得不承认自己的软弱与无能。从呱呱坠地到背上书包,父母,学校为我们铺设了成长的道路。我心安理得地在这条平坦的大道上走过了一年又一年,没有挫折,没有风浪,而我还整天抱怨这个,抱怨那个。其实我根本没有咀嚼过生活中的苦涩,我是幸福的。
10.钱若不是自己赚来的,花起来总觉得不怎么心安理得。
with one's mind at ease
やましいところがなく心が安(やす)らかである
со спокойной душой <полное морáльное удовлетворение>
ein ruhiges Gewissen haben
avoir la conscience en paix du fait qu'on agit comme on doit
吾(打一成语) | 纷纷思绪难梳清(打一成语)