rén zhì yì jìn
仁爱和正义的行动到了头。旧指诚心报答有助于农事的神灵。对人的爱护、容忍、原谅与帮助;达到尽心尽力的最大限度。
西汉 戴圣《礼记 郊特牲》:“蜡之祭,仁之至,义之尽也。”
仁至义尽联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义。
1.老李待他已是仁至义尽了,他自己不争气,还有什么话好说。
2.他一直照顾因公殉职部属的家人,可说是仁至义尽。
3.在没有做到仁至义尽之前,我们不能放弃对他的帮助。
4.大约时过境迁,你会想起我对你仁至义尽的用心。
5.学校的领导和老师对他的帮助教育,真可以说是到了仁至义尽的地步,但他至今还没有认识到问题的严重性。
6.对这件事,我们已经仁至义尽了,接下来就要看他自己的了。
7.我们对你容忍再三,已经仁至义尽,岂料你仍不知悔改。
8.虽然她冤枉了我,可我还是希望对她做到仁至义尽。
9.她对你已经仁至义尽了,你还想怎样?
10.这样做的确很自私,但是人都是自私的,我对他们仁至义尽,但是回报给我的是什么呢?
do what is humanly possible to help
仁義を尽(つ)くす
проявить доброту и великодушие
ǎuβerste Groβmut üben
témoigner de la bienveillance à l'extrême et remplir tous ses devoirs