guā shú dì luò
瓜熟了;瓜蒂就脱落了。比喻条件或时机成熟;事情自然会成功。
宋 张君房《云笈七签 元气论》:“如二仪分三才,体地法天,负阴抱阳;喻瓜熟蒂落,啐啄同时。”
瓜熟蒂落紧缩式;作谓语、宾语;指时机一旦成熟,事情自然成功。
1.你与其费尽气力去求这事的成功,不如顺其自然,瓜熟蒂落好了。
2.你不用发愁,到了一定时机,事情自然就会瓜熟蒂落的。
3.中国有句老话叫"瓜熟蒂落,水到渠成",只要根据具体的条件办事,就能达到我们的目的。
4.你就安心待产,等到瓜熟蒂落,孩子自然会出生。
5.你与其费尽力去求这事的成功,不如顺其自然,等待瓜熟蒂落好了。
6.让我们等待瓜熟蒂落吧。
7.这工程的准备工作已到瓜熟蒂落的地步了。
8.这件事经过大家长期努力,如今瓜熟蒂落,大功告成。
9.我觉得,一切条件都成熟了,瓜熟蒂落的时候到了。
10.俗话说,瓜熟蒂落,水到渠成,如今事情没有发展到那一步,我们再着急也不顶用。
Fruits fall off when they ripe; Things will be easily settled when conditions are ripe.
うりが熟れると自然(しぜん)に落(お)ちる
всему своё врéмя
eine reife Melone fǎllt von selbst ab
tout vient à point à qui sait attendre