zhǎn zhuǎn fǎn cè
翻来复去;睡不着觉。形容心事重重。
《诗经 周南 关雎》:“悠哉悠哉,辗转反侧。”
辗转反侧联合式;作谓语、状语;指睡不着觉。
1.他昨夜睡不好觉,在床上辗转反侧。
2.考试我一点儿准备都没有,一夜都辗转反侧。
3.我爱上每一个孤独的日子,可总是有万语千言辗转反侧。
4.因为心中惦记着那件事,让他整夜辗转反侧,难以成眠。
5.如果她知道我成了这样的人。在坟墓里也会辗转反侧。
6.小马晚上心绪不宁,辗转反侧,老是睡不着。
7.没睡好,我整夜辗转反侧不能入睡。
8.为了设计新的教学方案,王老师一连几夜辗转反侧,难以入眠。
9.他因为高烧,在床上辗转反侧。
10.彻夜辗转反侧,黎明前我在窗户的卡嗒声中醒来。
toss and turn restlessly
переворáчиваться с боку нá бок от бессонницы
sich schlaflos im Bett hin und her wǎlzen