běn xìng nán yí
移:改变。指长期形成的癖性习惯;难以改变。
元 尚仲贤《柳毅传书》楔子:“想他每无恩义,本性难移,着我向野田衰草残红里。”
本性难移主谓式;作谓语、分句;含贬义,表示很难改变的坏习惯。
1.俗话说得好,虽然环境易变,但人的本性却难以改变,真是本性难移啊。
2.山河虽能变迁,但他的本性难移,这火爆脾气看来是改不掉了。
3.他曾发誓不再偷窃,但本性难移,没过几日便又重蹈覆辙。
4.他是个越狱犯,本性难移,恐怕难以改变他的行为。
5.资本家的贪财本性难移,这是难以改变的事实。
6.因为他总是固执己见,本性难移,看来我真的得找份新工作了。
7.我多次发誓要改变自己,学习优秀的人,但本性难移,总是难以做到。
8.尽管环境易变,但本性难移,不慎总会冒出些失当的言论。
9.他刚出狱又偷牛被抓,屡教不改,真是本性难移。
10.法官对那位本性难移的窃匪做出了严厉的判决,判处其十年有期徒刑。
The leopard can never change its spots.
本性は改めにくい
chassez le naturel, il revient au galop
吃屎狗难断吃屎路 | 狗走千里吃屎 | 鸭子呱呱狗吃屎 | 臭狗舍不得臭屎坑 | 狗走千里吃屎,狼行千里吃肉 | 潘金莲偷汉子 | 狗戴人面具 | 豹子临死还想扑人 | 生姜脱不了辣气 | 狗叼骨头
固一世之雄也(打一成语)