tóng qiáng tiě bì
铜做的城墙;铁打的营垒。比喻坚固而不可摧毁的事物。也比喻坚固严密的防御。
元 无名氏《谢金吾》楔子:“孩儿此一去,随他铜墙铁壁,也不怕不拆倒了他的。”
铜墙铁壁联合式;作主语、宾语;含褒义。
1.在井冈山斗争时期,农民团结战斗,把革命根据地建设得像铜墙铁壁一样。
2.让自己练就一颗铜墙铁壁的心吧,加油。
3.文明向上的社会之风,是维护社会安定团结的铜墙铁壁。
4.森林爷爷和他的千万个子孙排得密密层层,好像铜墙铁壁。
5.挫折对于英雄是一块试金石,对于勇士是一种历练,对于懦夫是一道铜墙铁壁。
6.村民们在鬼子进村之前,就筑起了铜墙铁壁,准备给鬼子予以痛击。
7.我军阵地犹如铜墙铁壁,敌人是攻不破的。
8.真正的铜墙铁壁是什么?是群众,是千百万真心实意地拥护革命的群众。
9.该碑叫“军民坝”,碑上明晰地刻有“军民共建,铜墙铁壁”八个大字。
10.虽然看起来不如大同那般威武雄壮铜墙铁壁,却也算是深沟壁垒。
a stronghold
金城鉄壁(きんじょうてっぺき)
неприступная крепость <надёжная защита>
eine bronzene Mauer und eiserne Wǎnde
fortifications inexpugnables
最牢固的城墙