tōu gōng jiǎn liào
原指商人为了牟取暴利而暗中降低产品质量;削减工料。现也指做事图省事;马虎敷衍。
清 文康《儿女英雄传》第二回:“这下游一带的工程都是偷工减料作的,断靠不住。”
偷工减料联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
1.提倡物美价廉、老少无欺,反对粗制滥造、偷工减料。
2.正因为建筑队偷工减料,盖的这座楼质量太差了,必须炸掉重建。
3.一些建筑工程队,片面追求经济效益,偷工减料使工程质量大大下降。
4.自以为得计,包工头无法偷工减料,捞不到大钱。
5.工厂对产品质量严格把关,严禁偷工减料,粗制滥造劣质产品出厂。
6.有的不法分子,为牟取暴利,不择手段地偷工减料、偷税漏税。
7.这项工程在施工时偷工减料,致使工程质量低劣,给人民的生命财产安全造成了严重损害。
8.李叔叔的工程队在施工过程中偷工减料,导致工程质量不合格。
9.我们建筑公司决不允许偷工减料的行为发生!
10.做事必须脚踏实地,千万不可耍小聪明偷工减料。
cheat on labour an materials
仕事(しごと)の手(て)を抜(ぬ)いて,いい加減(かげん)にごまかす
недобросовестная работа и утайка материалов <халтурить>
Pfuscharbeit machen und minderwertiges Material verwenden
faire de la fraude dans l'exécution d'un travail