yī bū zuò,èr bù xiū
原意是要么不做,做了就索兴做到底。指事情既然做了开头,就索兴做到底。
唐 赵元一《奉天录》第四卷:“光晟临死而言曰:‘传语后人,第一莫作,第二莫休。’”
一不做,二不休复句式;作主语、分句;形容下最后的决心。
1.魔鬼见自己被识破,一不做,二不休,当场化身成魔物。
2.拿不到遥控器的我,一不做,二不休的挡在你面前,你坏坏一笑,把我搂进怀里。
3.凯莉决定一不做,二不休,除了换个新发型之外,她还要将头发染成深蓝色。
4.一不做,二不休。这是对面对工作面试,体育竞赛和现场直播竞赛的真实写照——通常也适用去百货商店购物。
5.既已投下一便士,索性再花一英镑;一不做,二不休。
as well be hanged/hung for a sheep as/for a lamb
毒(どく)を食(く)らわばさらま
le vin est tiré,il faut le boire
老大懒惰老二勤 | 扳倒葫芦洒了油 | 老大懒,老二勤 | 两勤夹一懒 | 老大懒汉老二勤
三人工作两人干(打一成语) | 三个和尚抬水吃(打一成语) | 日内停工,月中加班(打一成语) | 元旦放假,明天上班(打一成语) | 磨洋工(打一成语) | 丈夫下了岗,夫妇同经商(打一成语) | 三人工作,两人干。 (打六字成语)