chī ruǎn bù chī yìng
对态度强硬者,绝不屈从,对好言好语,可以听从。形容个性顽强,不怕强硬。
清 醉月山人《狐狸缘全传》第三回:“从来小孩爱戴高帽儿,吃软不吃硬。
吃软不吃硬作谓语、定语;形容个性顽强,不怕强硬。
be open to persuasion, but not to coercion
やわらかく出(で)られば折(お)れるが強(つよ)く出られば反発(はんぱつ)する
céder à la douceur,non à la force
挨鞭子不挨棍子 | 满嘴假牙齿 | 生铁换豆腐 | 牙口不好 | 不啃骨头吃豆腐 | 挨鞭不挨棍子 | 老太婆的嘴
胃病患者饮食须知(打一常言俗语) | 打破铁饭碗(打一常言俗语) | 柔则茹之,刚则吐之(打一常言俗语) | 进口兔毛出口钢(打一常言俗语) | 老人的饮食爱好(打一常言俗语) | 酒杯一端,政策放宽(打一成语)