tiān luó dì wǎng
天空和地面所张设的罗网。比喻严密的包围圈。多指对敌人、逃犯的严密的防范。罗:捕鸟的网。
元 无名氏《锁魔镜》第三折:“天兵下了天罗地网者,休要走了两洞妖魔。”
天罗地网联合式;作主语、宾语;形容法网严密。
1.警方已设下天罗地网,透捕嫌犯。
2.我们已布下天罗地网,等对方一来,就可请君入瓮了。
3.犯罪分子四顾无人,自以为得计,却不知公安人员早已布下了天罗地网。
4.警方已布下了天罗地网,歹徒只有束手就擒。
5.我们已经设下了天罗地网,这伙犯罪分子是逃不出去的。
6.纵使挡在面前的是天罗地网,为了求生也要咬牙闯过去。
7.警察布下了天罗地网,终于捕获了凶犯。
8.我军已布下了天罗地网,敌人再猖狂也插翅难飞了。
9.公安人员布下了天罗地网,犯罪分子插翅难逃。
10.干警们布下了天罗地网,杀人犯插翅难飞。
gigantic net
天地(てんち)に張(は)りめぐらされた網(あみ),包囲(ほうい)の厳重(げんじゅう)な形容(けいよう)
прочные сети
Netze am Himmel,Fallstricke auf Erden