yī zhǐ kōng wén
一张没有用处的空头公文;指没有用处不能兑现的文件。
清 李宝嘉《官场现形记》:“近来又有了什么外销名目,说是筹了款项,只能办理本省之事;将来不过一纸空文咨部塞责。”
一纸空文偏正式;作主语、宾语;含贬义。
1.这就是说审查报告可能变成一纸空文。
2.如果你不履行合同,那么我们所订的合同岂不成了一纸空文!
3.三个大国间的条约不过是一纸空文,此外别无价值。
4.我们要坚决执行,别让法院的判决成为一纸空文。
5.瑞莲家园的种种承诺变成了一纸空文!
6.他们违反合同,双方的合同成了一纸空文。
7.我们制定的规章制度一定要认真执行,绝不能把它变成一纸空文。
8.我们将与内江签订经济合作框架协议,这协议绝非一纸空文,它必将带来真实的合作!
9.这些条款,碍于种种原因,要么成了一纸空文,要么做得还远远不够。
10.往往是这样的监管根本就不会出现,法律也会变成一纸空文。
empty words on a sheet of paper
空手形(からてがた)
пустая бумажка <оставаться>
nur ein Fetzen Papier
lettre morte
满纸计划没实现
白卷(打一成语) | 云中谁寄锦书来(打一成语) | 鸿雁传云书(打一成语) | 天书(打一成语) | 行行雁字写云笺(打一成语) | 白面书生(打一成语) | 飞行记录(打一成语) | 行行雁字写云笺 (打成语一)