yì kǒu tóng shēng
异:不同。不同的嘴说出同样的话。形容人们的说法完全一致。也作“异口同音”。
晋 葛洪《抱朴子 道意》:“左右小人,并云不可,阻之者众,本无至心,而谏怖者,异口同声。”
异口同声主谓式;作谓语、状语;指大家说得都一样。
1.会上,大家异口同声地说,一定要在考试竞赛中夺得好成绩。
2.大家异口同声地赞成老师的提议。
3.大家异口同声地说,他是个活雷锋。
4.刚刚下了一场大雨,盼雨盼得心焦的人们欣喜若狂,异口同声地喊:再下大点吧!
5.同学们异口同声地回答了老师的问题。
6.由于从小耳濡目染父母的正派作风,当被问及学习态度时,孩子们异口同声的说:“敏而好学,不耻下问。”。
7.大家都异口同声地赞扬老陈是我们车间的好主任。
8.小草和身旁的参天大树异口同声地说:“我们都是大地母亲的子孙。”。
9.孩子们从内心里感到十分惋惜,异口同声地责备撕书的人。
10.但若异口同声地为君主制歌功颂德,则是另一码事.
speak with one voice
異口同音(いくどうおん)
все в один голос
wie aus einem Mund
unanimement
一百个人唱歌 | 呼口号 | 千人大合唱 | 大伙唱一个调 | 开会呼口号 | 一百个和尚念经
皆呼为大树将军(打一成语) | 大合唱(打一成语) | 齐唱(打一成语) | 两个号吹成一个调(打一成语) | 杂然相许(打一成语) | 男女声合唱 (打成语一)