yù bà bù néng
罢:停;歇。想停止却又收不住。指因各种原因(包括迫于形势)无法中止。
先秦 孔子《论语 子罕》:“夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。”
欲罢不能偏正式;作宾语;指处境艰难。
1.敌人于是就陷入了欲罢不能,而又不得不罢的被动地位。
2.早些时候也有人在讨论另一种可能性,就是现存的投资组合的巨大仓位令这些国家欲罢不能。
3.虽然中国政府在政治上不那么愿意借钱给美国,但中国对于购买美国国债却依然欲罢不能,因为人民币汇率是与美元紧密挂钩的。
4.老公在床上是一个非常温情而有情趣的人,这让我常常欲罢不能。
5.虽然做的都是满大街都有的菜式,可这里就有让你吃了即欲罢不能的魔力。
6.于是我就写了一封措辞相当为难的信给华莱士夫人,简单地把我已陷入的那种欲罢不能的境况告诉了她。
7.当妳的情欲被爱人的体香所点燃时,在他胸前或者在她的颈项间深深的吸一口气,那种气味就跟吸毒一样让人欲罢不能—立即带领妳探向极乐的天堂,可是却又如此的短暂。
8.每每看这类剧,就有一种欲罢不能的感觉,如果让你看一群人一生的起起落落,你就会对人这种动物肃然起敬。
9.后现代人很享受东奔西突的感觉,这个过程符合现代人的征服欲和创造性,当今社会也满足他的虚荣心,多数人欲罢不能。
10.我欲罢不能,竭尽全力,大道似乎卓然在前,但真要阔步追随,却感到无路可寻。
cannot help doing something
やめようと思ってもやめられない
не в силах бросить <не мочь оставáться>
trop engagé pour reculer
女人骂男人无能 | 骑上老虎背
要将无才者罢免 (打一成语) | 想将庸才全撤职(打一成语)