huí chēn zuò xǐ
嗔:生气。由生气转为喜欢。
《京本通俗小说 错斩崔宁》:“那客人回嗔作喜,收拾了刀杖。”
回嗔作喜连动式;作谓语;指转怒为喜。
1.他说了许多好话,妹妹总算回嗔作喜。
2.他知道真相后回嗔作喜,开心不已.。
3.在看到失而复得的洋娃娃后,小妹回嗔作喜。
4.她正哭得伤心时,丈夫突然回家了。她禁不住回嗔作喜。
5.一句话说得我回嗔作喜,笑得前俯后仰。
6.听了我的话,她才弄清了事实经过,转而回嗔作喜了。
7.小清只说了几句话,就逗得正哭着的小丽回嗔作喜了。
8.听了刚刚的新闻,她回嗔作喜,转悲为喜了。
9.到下午,录取通知书到了,她这才回嗔作喜。
10.经他这么一说,她便回嗔作喜,又高兴起来了。
turn from angry into happy mood