rě huǒ shāo shēn
惹:招引。比喻自己招灾惹祸害自己。
明 东鲁古狂生《醉醒石》第三回:“庄上人见典史亲来捉获,不知一件什么天大的事,生怕惹火烧身,连忙把余琳并冯氏,都送将出来。”
惹火烧身连动式;作谓语、定语;比喻自找麻烦或自找苦吃。
1.小李爱管闲事,常常惹火烧身。
2.你去管这件事,简直是惹火烧身。
3.你别告他了,小心惹火烧身。
4.案发后,他过去的那些狐朋狗友们也怕惹火烧身,躲得远远的。
5.有意见,我就要提,就算是惹火烧身,我也不怕。
6.不要介入得太深以致于惹火烧身。
7.人若抱火在胸,衣服岂能不烧?惹火烧身;自惹其灾.
8.新政府在制定这项控制货币的新法律时已是在惹火烧身。
9.台海战争不能打的最根本的理由是我们的实力不够,没有获胜的把握,打不好会惹火烧身。
10.同时作为北约的一个重要成员,土耳其在北约领导权的决定问题上也有着重要的决策地位,北约为此可能也需要与土耳其寻求更加顺畅的合作,因为土耳其计划要向利比亚派遣军舰,但是同时却不想招致战争惹火烧身。
stir a fire and burn oneselfbring trouble upon oneself
накликать беду
ein Feuer anzünden und sich dabei verbrennen
稻草人点火 | 背蓑衣救火 | 背油桶救火 | 披蓑衣救火 | 羽毛扇扑火 | 灯蛾扑火 | 稻草人放火 | 顶着被子玩火 | 飞蛾扑灯 | 逆风点火