sān sān liǎng liǎng
三个两个地在一起。形容人数不多。
南宋 郭茂倩《乐府诗集 清商曲辞四 娇女诗》:“行不独自去,三三两两俱。”
三三两两联合式;作定语、状语;形容数目不多。
1.傍晚时,渔船三三两两地回到了码头。
2.同学们三三两两地在校园里散步。
3.散会后,会员们三三两两的走出会场。
4.每当傍晚,人们便三三两两地来到“文化室”里读书看报。
5.水里有三三两两,成群结队的游鱼。
6.同学们三三两两,谈笑风生地走来。
7.放学后,同学们三三两两地走出校门。
8.散会后,他们三三两两回家去了。
9.这是一个月白风清的良宵,校园散步的人三三两两从我身边走过。
10.同学们三三两两地聚拢在一起做游戏。
in twos and threes
三三五五 (さんさんごご)
небольшими группами
zu zweit oder zu dritt
en petits groupes
绵羊结伙 | 十个人排四队 | 十个小孩摆四处
十(打一成语) | 十分之四 (打一成语) | 16.6公斤(打一成语) | 十分之上(打一成语) | 十开(打一成语) | 四六开(打一成语) | 数以十计(打一成语) | 星火计划(打一成语) | 双方真心对真心 (打一成语)