shā fēng jǐng
损坏美好的景色。比喻在大家高兴的时候,突然出现使人扫兴的事物。
宋 晏殊《煮茶》诗:“未向人间杀风景,更持醪醑醉花前。”
杀风景动宾式;作谓语、定语;含贬义。
1.那就太杀风景了。
2.我不喜欢他们电视播放的英语电影,都配了德语,我认为颇杀风景。
spoil the fun
殺風景(さっぷうけい),興(きょう)ざめる,気分(きぶん)をこわす,つや消(け)しである
испортить удовольствие
jm die Freude versalzen
武松打虎图(打一常言俗语)