tǐ tiē rù wēi
形容对人照顾和关怀非常细心周到。体贴:细心为别人着想;入微:很小的地方都照顾到。
清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第38回:“‘只要心平点,少看点利钱,那些贫民便受惠多了。’我笑道:‘这可谓体贴入微了。’”
体贴入微补充式;作谓语、定语、状语;含褒义。
1.妈妈对我们照顾得体贴入微。
2.护士小王对病人热情诚恳,体贴入微,病房里没有人不称赞她。
3.李老师在学习上对学生严格要求,在生活上对学生体贴入微。
4.受到这么体贴入微的关怀,老人不禁流下了眼泪。
5.小王体贴入微地照顾马婆婆。
6.只是,换位思考不是轻飘飘的四个字,学会它要有宽广的胸怀,要有博大的气度,要有体贴入微的一颗心。
7.严护士是个活泼开朗,对病人照顾得体贴入微的人,也是医院的优秀护士长。
8.领导对群众体贴入微,群众自然会理解领导的难处。
9.在医院里,同室的病人大有同病相怜的感叹,不但彼此互相帮助,话语上也能体贴入微。
10.王先生虽然外表很严厉,但却怜香惜玉,对他的妻子体贴入微。
be extremely thoughtful
細(こま)かいところまで思(おも)いやる
проявлять исключительно заботливость и внимáние
sich in jn sehr gut einfühlen
细雨湿衣看不见(打一成语)