tiān nán dì běi
一个天南;一个地北。形容分离两地;相隔很远。也形容地区各不相同。
元 关汉卿《沉醉东风》:“咫尺的天南地北,要时间月缺花飞。”
天南地北联合式;作宾语、定语;指在遥远的各地。
1.我觉得,大学寝室生活则能改变一个人性格,让人变得更完美。等毕业的那天。虽然翻过脸,骂过娘,甚至打过架。两个人,一堆人聚在一起,大喝一场,大哭一回。来自天南地北的我们不知毕业后还会不会再见面。不知岁月的长河要将我们推向何处。只是,不论何时,何处都会想起。亲爱的朋友,死党。你都会是我生命中永不褪色的美好回忆。
2.天南地北,所有的可能性都太大了,没有你的打扰,她很可能喜欢上别人,只要她想,除非喜欢你。机会是有的,只要做的够好,可是,如果她都看不到,那有和意义呢。爱情是自私的。放不下也会是短暂的。相信日久生情,不管是你和别人还是她和别人。
3.她和老友意外相聚十分兴奋,拉开话匣子,天南地北,高谈阔论。
4.今天我们欢聚一堂,明天我们将赴天南地北。
5.即使天南地北,我们依然相遇,感谢老天。
6.无论环境如何,你依然义无反顾地选择奋飞,投身宏伟的苍穹,远闯天南地北。
7.遇见了多年未见的老朋友,便天南地北地聊了起来。
8.这伙人来自天南地北。
9.这次亚运会使天南地北的运动健儿都汇集到北京来了。
10.他们天南地北,只能凭信遥寄红豆相思之情。
from different places or areas
はるか離(はな)れて遠(とお)い形容(けいよう)。<あちこち,さまざまの土地(とち)>
болтать о том о сём
voneinander weit entfernt
extrêmement distants <à l'antipode>