wèn cháng wèn duǎn
仔细地问,表示关心。
清 曹雪芹《红楼梦》第35回:“将人都支出去,然后又陪笑问长问短。”
问长问短联合式;作谓语;含褒义。
1.小明病后返校,王老师对他问长问短。
2.他回到家乡,乡亲们都来问长问短。
3.他总是非常关心群众,常到群众中去问长问短。
4.乡亲们围着子弟兵,亲热地问长问短。
5.孩子们不断问长问短,使他感到厌烦.
6.我决受不了这女人的问长问短.
7.我的唯一目的是不让他问长问短。
8.她对我的健康状况亲热地问长问短.
9.他向孙小姐问长问短,讲了许多风话.
10.三人说了一些话,无非也是问长问短的话语,岚的眼眶湿润了。
make detailed inquiries
あれこれ細(こま)かく尋(たず)ねる
засыпать вопросами <пошли спросы да рас спросы>
sich genau erkundigen
s'enquérir des moindres détails
商量(打一成语)