yáng fèng yīn wéi
阳:表面;奉:奉行;遵守;阴:背后;暗里;违:违背。表面上遵从;暗地里违背。
明 范景文《革大户行召募疏》:“如有日与胥徒比,而阳奉阴违,名去实存者,断以白简随其后。”
阳奉阴违联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
1.他这种阳奉阴违的做法,迟早会东窗事发。
2.我最讨厌那些阳奉阴违,两面三刀的势利小人。
3.阿密阳奉阴违地一直缝到黄昏。
4.对于上级指示,我行我素,甚至阳奉阴违,必然会犯错误。
5.小李是个阳奉阴违的小人。
6.为了取得经理对他的信任,有时也不得不采用阳奉阴违的手法。
7.你这个阳奉阴违的小人,我以后再也不会和你打交道了。
8.那些阳奉阴违、两面三刀的人,肯定没有好下场。
9.得知他当面一套,背后一套的行径后,她急匆匆地责问他:“你为什么阳奉阴违?”。
10.这个人一贯阳奉阴违,满肚子的男盗女娼,群众最愤恨他了。
comply in public but oppose in private
うわべは服従(ふくじゅう)し内心(ないしん)は背(そむ)く
двурушничать<формáльно подчиняться а по существу сопротивляться
Willfǎhrigkeit heucheln
simulacre d'obéissance
当面诵善佛,背后念死咒
弃暗投明(打一成语) | 行公历废旧历(打一成语)