zhuāng mó zuò yàng
故意装样子作姿态。形容做作;不自然。
元 无名氏《冻苏秦》:“也不问别来无恙,放下一张饭床,上面都没摆当,冷酒冷汤,着咱如何近傍,百般装模作样。”
装模作样联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
1.王经理装模作样地推辞几句,最后还是上臺致词。
2.王经理装模作样地推辞几句,最后还是上台致词。
3.孙悟空居然也装模作样地当起了一呼百应的“齐天大圣”,好不得意。
4.不要装模作样了我不是个傻瓜!
5.他装模作样的向那位女士鞠了一个躬。
6.在春风得意的时代,她是不必装模作样的。
7.老师进来了,他装模作样在写作业。
8.在开始追球之后,我立即失去了所有的优雅和装模作样。
9.那些地方无声无息,毫不装模作样。
10.装模作样不会使人难以直爽。
strike an attitude
もったいぶる
манерничать <делать вид>
sich affektiert benehmen
disposé
瓜地里的草人 | 盲人看《三国》 | 瞎子看告示 | 巫婆的表情 | 木偶小旦唱戏 | 王瞎子看告示;无病呻吟;瞎子看书 | 王瞎子看告示 | 忤逆子戴孝 | 听唔明 | 盲人看《三国演义》
翻砂工(打一成语)