huá zhòng qǔ chǒng
哗:虚夸;宠:宠信。指用虚夸的言论行动迎合群众;以博得他们的好感和信任。
东汉 班固《汉书 艺文志》:“然惑者既失精微,而辟者又随时抑扬,违离道本,苟以哗众取宠。”
哗众取宠连动式;作定语;含贬义,形容轻浮好虚荣。
1.选举会上,他哗众取宠,自吹自擂,无非是为了捞取政治资本。
2.他爱哗众取宠,极讨人厌。
3.这种态度,有实事求是之意,无哗众取宠之心。
4.言之无物,哗众取宠,这位先生的文章真是惨不忍睹。
5.这番哗众取宠的话,说得几个小伙子动了心,也想进城跑买卖。
6.这部电视剧不错,看了后没有哗众取宠、矫揉造作的感觉。
7.他的这些豪言壮语,自我表白,其实是在哗众取宠。
8.其实这种东西并不需要学习,更不要可以的模仿某些话语,反而让异性感到你是在作秀是在哗众取宠会离你越远。
9.说一些理念独到的话,无可厚非。但是玩哗众取宠,就太肤浅了。而且这么做有点烦人。时间长了,自己会被大家看不起的。
10.小草是默默无闻的,最能耐得住寂寞,从不哗众取宠.
flubdub
大衆(たいしゅう)の人気(にんき)に投じる,派手(はで)に立ち回(まわ)って人気を取(と)る
щеголять красивыми фрáзами
mit hohlen Phrasen nach billigen Effekten haschen
chercher à gagner la faveur du public par des paroles flatteuses
总统竞选演讲 (打一成语) | 烽火戏诸侯(打一成语) | 六军不发无奈何·卷帘格(打一成语)