nán yuán běi zhé
想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。
西汉 刘向《战国策 魏策》:“以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行。”
南辕北辙联合式;作宾语、定语;含贬义。
1.你一面急着想要减肥,一面却荤甜不忌,南辕北辙,难怪越减越肥,一点没有成效。
2.她和你的性格对比起来真是南辕北辙。
3.只有目标明确,才不会南辕北辙。
4.今夕何夕,大家竟可聚在一起;赶明儿,南辕北辙,又要各奔前程了!
5.他不按老师所说的方法进行锻炼,因而南辕北辙,根本达不到目的。
6.他这人做事总是南辕北辙。
7.如果无视客观规律,只凭主观想像,结果必然是南辕北辙。
8.两个人在创作方法上南辕北辙。
9.他俩的个性南辕北辙,根本谈不拢。
10.如今我的生活方式和原本的构想,可说是南辕北辙,全不相干。
try to go south by driving the chariot north-act in a way that defeats one's purpose
南(みなみ)へ行こうとして車を北に走(はし)らせる。行動が目的に反していることのたとえ
seine Absichten (od. Plǎne) durch sein Tun ins Gegenteil verkehren