fěn mò dēng chǎng
粉墨:搽脸和画眉的化妆品。指化装后登台演戏。比喻乔装打扮一番;登上政治舞台。也比喻在社会生活中扮演角色;像演戏一样活动。
清 梁绍壬《两般秋雨庵随笔 清勤堂随笔》:“粉墨登场,所费不赀。致滋喧杂之烦,殊乏恬适之趣。”
粉墨登场连动式;作谓语、定语;含贬义,表讥讽。
1.我们班在校庆时全员出动,粉墨登场,共同演绎了一出舞台剧。
2.自从他退休后,就很难再看到他登台表演,粉墨登场了。
3.于是,银行的借贷政策开始正式亮相,粉墨登场了。
4.在一次投标中,各色人物纷纷粉墨登场,尽管有些罪行累累,却仍冒险一试,真乃自寻死路。
5.清末时期,朝政腐败,无数奸人粉墨登场,国家陷入混乱。
6.今晚老王挑战霸王别姬角色,他身着戏服,粉墨登场,真是精彩绝伦。
7.历史的车轮滚滚向前,清朝落幕后,军阀们纷纷粉墨登场。
8.李先生明日即将上任,准备妥当,将正式粉墨登场。
9.华尔街的新兴富豪们纷纷崭露头角,粉墨登场,引人瞩目。
10.在生活的舞台上,每个人都要粉墨登场,勇敢展现,无需怯场。
make oneself up and go on the stage
装(よそお)いをして登場(とうじょう)する。〈喩〉政治舞台(せいじぶたい)に出る(諷刺の意を含む)
появиться на сцéне
小丑化装 | 演员照镜子 | 打起脸来演戏
曹操包公都上台 (打一成语)