hú péng gǒu yǒu
将狐狗引为朋友。比喻品行不端的朋友。
清 曹雪芹《红楼梦》第十回:“恼的是那狐朋狗友,搬弄是非,调三窝四。”
狐朋狗友联合式;作主语、宾语、定语;含贬义,指不务正业的朋友。
1.案发后,他过去的那些狐朋狗友们也怕惹火烧身,躲得远远的。
2.狐朋狗友或者狗肉朋友,这些人在一起,吃喝玩乐,不干正经事。等到有事情需要他们帮忙时都躲而不见。
3.还好我对你们这些狐朋狗友不是这样的,要不然老早就不理你了,阿苏。
4.你别跟这帮狐朋狗友来往了,现在洗手不干还来得及。
5.最气人的是,他也和那些狐朋狗友一起说我的坏话。
6.他最近很少与那帮狐朋狗友来往。
7.他经常与那帮狐朋狗友鬼混。
8.这是他的那群狐朋狗友。
9.每天放学后,他就和那帮狐朋狗友到处游荡。
10.这一帮臭味相投的狐朋狗友们,整天在一起不是酗酒,就是赌博。
evil associates
狗请狐狸 | 狐狸和狗拜把子