jiāng hé rì xià
日:一天天;下:低处。江河一天天流向低处;比喻事物日益衰落或局势越来越糟。
清 顾炎武《答徐甥公肃书》:“昊天不吊,大命忽焉,山岳崩颓,江河日下,三风不儆,六逆弥臻。”
江河日下主谓式;作谓语、宾语、补语;指事业精力等每况愈下。
1.不瞒大师说,现在的时势,实在是江河日下了!
2.她的人气一段时间以来江河日下。
3.爷爷住院后,病情越来越严重,他的身体也是江河日下,一天不如一天了。
4.世衰道微,人心不古,治安状况当然跟着江河日下了。
5.党派之争造成政风江河日下,国人焉能不有所警惕!
6.而今帝国主义势力正江河日下。
7.当人们变得越来越依赖技术解决问题的时候,人类独立思考的能力将肯定会江河日下。
8.旧中国,民族工业在洋货的冲击下,江河日下,濒于灭亡。
9.接下来的几年中出现了许多模仿者,但每一位都使黑日江河日下。
10.自鸦片战争后,大清王朝便江河日下。
fall away
(情況などが)日に日に悪(わる)くなっていく,下(くだ)り坂(ざか)の一途(いっと)をたどる,ますます落(お)ち目になる
идти под уклон
immer bergab gehen
décadence,déclin progressif
扬子秦淮留夕照(打一成语) | 一川洪波残照里(打一成语) | 珠黄垂暮(打一成语)