fēn tíng kàng lǐ
庭:庭院;抗:对等;相当;抗礼:行平等的礼。古时宾客和主人相见;分别站在庭院两边相对行礼;以平等地位相待。后比喻对方以平等或对等的关系相处;不分上下。有时比喻互相对立或搞分裂、闹独立。
庄周《庄子 渔父》:“万乘之主,千乘之君,见夫子未尝不分庭伉礼。”
分庭抗礼联合式;作谓语、宾语;用于双方。
1.战国时代君主渴望人才,一旦遇见贤能,都分庭抗礼,极其尊敬。
2.他商场驰骋几十年,晚年欲享清福,但独子不愿接棒,反而自立门户,与他分庭抗礼。
3.在杂文创作上,鲁迅独步天下,无人可与他分庭抗礼。
4.现在孩子长大了,我们言行得小心,否则他会与我们分庭抗礼。
5.公主身份尊贵,我怎敢与她平等对视,分庭抗礼呢。
6.实际上,妖精非常聪明,有与巫师分庭抗礼的能力。
7.短跑金牌与长跑健将,在这场比赛中分庭抗礼,胜者难料。
8.为了提升国家实力,我们需要加速发展,以便在国际舞台上与美国分庭抗礼,展开激烈的竞争。
9.他独树一帜,竟能与老师分庭抗礼,展现出不凡实力。
10.唐代诗人众多,但能与李白分庭抗礼的,唯有杜甫一人。
stand up to sb.as an equal
対等(たいとう)にふるまう,対抗(たいこう)する
быть на рáвной ногé
jm als Ebenburtiger entgegentreten
tenir tête à
审批住房拒不收贿(打一成语) | 法院各部门不收贿赂(打一成语)