hào yì wù láo
好:喜爱;逸:安闲;恶:讨厌;憎恨。贪图安逸;厌恶劳动。
南朝 宋 范晔《后汉书 郭玉传》:“其为疗也,有四难焉:自用意而不任臣,一难也;将身不谨,二难也;骨节不强,不能使药,三难也;好逸恶劳,四难也。”
好逸恶劳联合式;作谓语;含贬义。
1.好逸恶劳的人会被社会淘汰。
2.这群好逸恶劳的流氓,只会勒索别人,不肯努力工作。
3.子孙好逸恶劳,不愿勤勉做事,以致好的家道不能传承。
4.由于父母从小就溺爱他,让他养成了好逸恶劳的坏习惯。
5.我们要从小培养勤劳的好习惯,千万不要养成好逸恶劳的坏习惯!
6.他从小娇生惯养,因此变得好逸恶劳。
7.他因为赚了一些钱,就变得好逸恶劳,贪图享受。
8.这三个年轻人好逸恶劳。
9.好逸恶劳:红太狼好逸恶劳,我不喜欢她。
10.王丽是一个好逸恶劳的人。
love leisure and hate labour
安逸 (あんいつ)をむさぼり,苦労 (くろう)をいとう
любить прáздность и ненавидеть труд
rechigner à la besogne et préférer l'oisiceté