dǎn zhàn xīn jīng
战:通“颤”,发抖。形容十分害怕。
元 郑光祖《刍梅香》第三折:“见他时胆战心惊,把似你无人处休眠思梦想。”
胆战心惊联合式;作谓语、状语;形容十分害怕。
1.那次事故无人受伤,但乘客们个个脸色煞白,胆战心惊。
2.面对这荒诞的政治场面,我们心中不禁感到胆战心惊。
3.严打行动声势浩大,让犯罪分子个个胆战心惊,无处遁形。
4.雷声震耳欲聋,听起来让人胆战心惊,实在难以忍受。
5.于是我们小心翼翼地爬上床,内心依旧胆战心惊。
6.还有什么生物能像鲨鱼那样,让人胆战心惊,感到恐惧不已?
7.那一刻与爸爸同处,心中仍是胆战心惊,极为紧张。
8.每当回忆起物价猛涨的日子,人们都感到胆战心惊,无法平静。
9.敌人被解放军的威势吓得胆战心惊,只能闻风丧胆,落荒而逃。
10.因此,我们抵达火车站时,内心忐忑不安,真是胆战心惊。
horribly frightened
恐れおののく,肝がつぶれてぞっとする
приводить в трéпет
vor Angst zittern und beben
tressaillir
踩高跷上的高墙 | 踩高跷上高墙 | 鹞鹰叮鸡 | 薄冰上迈步 | 刘备上了黄鹤楼 | 穿木屐上高墙 | 鸡遇黄鼠狼 | 绵羊走到狼群里 | 鸡窝里的蚱蜢 | 刘备上黄鹤楼