xiǎo wū jiàn dà wū
巫:旧时装神弄鬼替人祈祷为职业的人。原意是小巫见到大巫,法术无可施展。后比喻相形之下,一个远远比不上另一个。
先秦 庄周《庄子》:“小巫见大巫,拔茅而弃。”
小巫见大巫主谓式;作宾语、分句;含贬义。
1.加沙人民对于哈马斯多少是有些愤怒的,但与对以色列、西方和(某些方面认为)与敌人勾结的法塔赫的愤怒相比就有些小巫见大巫了。
2.多伦多和蒙特利尔的通勤上班族花在路上的时间可能就不短了,但一项最新调查表明,和其它城市相比,这真是小巫见大巫。
3.一项指控的罪状涉及的是她们在奥斯威辛集中营行为,但这项指控与其它的指控相比简直是小巫见大巫。
4.这当然是滥用权力,但与“伊朗门”比起来,这只是小巫见大巫。
5.因此,在数学宇宙那浩瀚无边的海洋里,最近几周被信手拈来脱口而出的那些数字简直就是小巫见大巫,微不足道了。
6.科学家们已经发现了另外一个地方,地球上的储量和那里比真是小巫见大巫了。
7.相对于新闻网站广大的读者群来说,在线广告的潜在客户数只能是小巫见大巫了。
8.但考虑重建工作会持续数年,日本应该可以承担得起,同时相比日本的巨额公共债务,这真是小巫见大巫。
9.虽说适应老婆大人的身宽体胖、喜怒无常并非易事,但与为在一家好医院找个床位和寻觅经验丰富的妇产科医生所经历的艰难困苦相比,这实在是小巫见大巫。
Alexander and the Robber.
der junge Hexer verblaβt neben dem alten Hexenmeister
扒了老房盖大楼